sweetie和honey的区别

文/小书虫

sweetie和honey的中文意思不同、词性不同、用法不同。sweetie只作名词,中文含义有糖果、招人喜欢的人、可爱的人、亲爱的;honey可作名词和及物动词。多数情况下男对女用sweetie,女对男用honey。honey有时也会用于女性与女性之间,sweetie则不会。

英美人总是把心爱的人与sweetie和honey的“甜蜜”联系起来,所以在英语中这两个词在称呼心爱的人时意思没有多少区别;但是法国人却把honey与它的“黏性”联系起来,因此不喜欢用honey来称呼自己。

She has all the glee of a little girl let loose in a sweetie shop.

她像糖果店里无人管束的小女孩那样兴高采烈。

Well, you need to get some rest, sweetie.

亲爱的,你需要好好休息一下。

Have you seen my keys, honey?

你见到我的钥匙了吗,宝贝?

He can be a real honey when he wants to be.

他高兴的时候挺招人喜欢的。

Honey, I don't really think that's a good idea.

亲爱的,我不认为那是个好主意。

小编推荐

1.英一英二难度差距有多大 二者有哪些区别

2.技校单招和高中单招一样吗 二者有什么区别

3.强基计划和统招哪个好 二者有何区别

4.强基计划和普通录取的区别 有哪些不同

5.走单招和考上大专有什么区别 有哪些不同

6.单招和专科的学历一样吗 有区别吗

7.乌克兰语和俄语的区别 哪个好学

8.need to do和need doing的区别是什么

下载文档