compose of 和consist of区别

文/神峰

compose of中文翻译为“组成”,常与be动词连用,用于be composed of中,意为“由什么组成”,用于被动语态;consist of中文翻译为“包括”、“构成”,常用于主动语态。

compose和consist

这一组动词都有“组成,包含”的意思.

1、compose v.构成(整体),组成;由……组成(后接of,常用于被动语态);创作(作曲、诗歌等)。

The committee was composed mainly of teachers and parents.

委员会主要由教师和学生家长组成。

2、consist v.组成,构成,由……组成(后接of,常用于主动语态);(后接in)在于,存在于。

The problem consists of two parts.

问题由两部分组成。

The beauty of the plan consists in its simplicity.

这计划的好处就在于简单易行。

相关例句

A large number of firms compose the business sector of our economy.

众多商号构成了我们经济中的商业部分。

The legal activity on environment is the main compose of environmental law.

环境立法活动是环境法律的主要内容之一。

A healthy diet should consist of wholefood.

健康饮食应由全天然食物构成。

All bodies consist of molecules and molecules consist of atoms.

一切物质都由分子组成,而分子由原子组成。

小编推荐

1.英一英二难度差距有多大 二者有哪些区别

2.技校单招和高中单招一样吗 二者有什么区别

3.强基计划和统招哪个好 二者有何区别

4.强基计划和普通录取的区别 有哪些不同

5.走单招和考上大专有什么区别 有哪些不同

6.单招和专科的学历一样吗 有区别吗

7.乌克兰语和俄语的区别 哪个好学

8.need to do和need doing的区别是什么

下载文档