hear of与hear about的意义相近,这两个词组在英语中有时可以通用。它们含有“听人说起”,“从书报上看到关于”等意义。
一、用法不同
hear of + sb/sth 听到或知道某人[某事物]的情况
例句:
I have never heard of him since he left. 自从他离开后,我再没听到过他的消息。
I have heard of the song. 我曾听说过这首歌。(注意:这里提及的不是听到这首歌,而是听说过这首歌)
hear about + sth. 听到关与某事物的消息
例句:
I've just heard about his promotion. 我刚刚听到了他被提升的事。
I've just heard about his illness. 我刚听说他生病的事。
二、常用语句不同
hear of (v.+prep.=vt)(常用与于疑问、否定句等)听说,得知某事或某人的存在。
例句:Why did I never hear of this'? I asked, amazed. 我怎么从来没听说过?我吃惊地问。
hear about (常用于肯定句中)听到(关于)
例句:I did hear about you, though. 我倒真的听说了你的事情。
三、意思不同
hear about表示只是听说知道而已,hear of表示听说,而且是非常了解。
hear是指主观听到,而hear about是指间接听到,两者的听到顺序不同。
听说过,听到;提起某事,直接指其对象。
例句:
I have never heard of him since he left.
自从他离开后,我再没听到过他的消息。
I have heard of the song.
我曾听说过这首歌。
听到/得知关于某人或某事的消息(比 hear of知道的更详细,具体)
例句:
I've just heard about his illness.
我刚听说他生病的事。
I've just heard about his promotion.
我刚刚听到了他被提升的事。