对应词指与之相对应、意思相关的词语。指不同语言间可以对译的词。如:英语的friend可用汉语的“朋友”来译,汉语的“朋友”也可用英语的friend来译。有的意义完全对等,是对等词。
指不同语言间可以对译的词。如英语的friend可用汉语的“朋友”来译,汉语的“朋友”也可用英语的friend来译。有的意义完全对等,是对等词。
有的是以某个或某些意义形成对应,其他意义并不对应,即两个词的意义多少不对等。
对应词,是具有性别、方向、左右等相对但不对立的性质,是能构成一对的词,不是中文的反义词。比如父母、哥姐、爷奶等等,下面是对应词例子:
one— first,two— second,three— third,four—fourth ,five— fifth,six— sixth。
对应词仅从字面意思来看,表示“对应词”的单词是 equivalent 或 counterpart,两个或几个等同可用作替代物的东西或作用、性质等相当的事物,具有性别、方向、左右等相对但不对立的性质,是能构成一对的词,不是中文的反义词。如:
1、The word has no equivalent in English. 这个词在英语中没有对应词。
2、a word which has no direct equivalent in English. 在英语中找不到对应词的字。