字母和发音不同:乌克兰语的发音比俄语规则,没有辅音的清浊化。两种语言之间有些字母是不一样的。词汇不同:俄语和乌克兰语看起来差不多,但词汇中有很多不同的地方,有的甚至相差很大。二者虽然看起来相似,但本质上是两种完全不相同的语言。就好比我们的普通话和粤语一样。
1、打个比方乌克兰语相当于中国的北京方言,俄语就是普通话,语法基本一样,词汇80%相同,应用方面乌克兰语在乌克兰和波兰东部可以俄语前苏联地区都听得懂。
2、俄语和乌克兰语东欧语种均为斯拉夫语系,由于前苏联原因,俄语的使用最为广泛,其他的都不具备普及性,三者字母基本相同,只存在10%的字母差异,语法相似度95%以上。词汇上俄语与乌克兰语差异性在50%左右(主要是写法和读法),俄语与白俄更为相近差异度20%左右俄罗斯人基本听不懂乌克兰语和白俄罗斯语,但是后两者均能听懂俄语。
3、总的来说这两种语言都属于斯拉夫语系。俄语和白俄罗斯语是同一种语言,乌克兰语是自乌国独立之后乌国用的官方语言,乌语和俄语有很大的区别不论是发音还有它的语法,都是有区别的,但有很多的单词同俄语书写和发音都相同,有很多的相似之处。但就本质上说他是两种不同的语言。
乌克兰人说了快100年的俄语了,俄语成了他们的普通话了,而乌克兰语却是地方话,他们从1994年才恢复乌克兰语是官方语,所以还是学俄语好,以前苏联的54个加盟共和国全说俄语,所以还是学俄语好,无论是哪个共和国都可以听懂你的话。