whether和if的区别:1、含义不同:whether是否;不管;无论;2、if如果;即使;每当;条件;设想;2、用法不同:whether用作连词,意思是“是否,是不是”,可引导名词从句或动词不定式短语。
whether和if的区别主要有含义不同、用法不同。1、含义不同:whether是否;不管;无论;2、if如果;即使;每当;条件;设想;2、用法不同:whether用作连词,意思是“是否,是不是”,可引导名词从句或动词不定式短语。
1、Whether he will come I am not sure.
他是不是来我拿不准。
2、从句作介词宾语时只用whether不用if。
例句:It depends on whether it will be fine.
那得看是不是晴天。
3、作discuss等动词的宾语时,用whether不用if。
例句:We discussed whether we should close the shop.
在英语中,“if”和“whether”都可用作连词,引导名词性从句,但它们的用法有所不同。
首先,“if”和“whether”在引导宾语从句时,大多数情况下可以互换使用,意思相同。例如:
I don't know if/whether he will come. (我不知道他是否会来。)
然而,在某些情况下,它们的使用是有区别的。
1. 引导主语从句和表语从句时:通常使用“whether”,而不用“if”。例如:
Whether he will come is still a question. (他是否会来还是个问题。)
2. 在介词之后:通常使用“whether”,而不用“if”。例如:
I worry about whether I'll pass the exam. (我担心我是否会通过考试。)
3. 在不定式前:通常使用“whether”,而不用“if”。例如:
We don't know whether to go or stay. (我们不知道是该走还是该留。)
4. 在及物动词后的宾语从句中:如果宾语从句是否定句,通常用“if”,而不用“whether”。例如:
I don't know if he won't come. (我不知道他是否会来。)
5. 在“or not”结构中:通常使用“whether”,而不用“if”。例如:
I don't know whether he will come or not. (我不知道他是否会来。)
总结来说,“if”和“whether”在大多数情况下可以互换使用,但在特定的语境和结构中,它们的用法是有所区别的。因此,在选择使用“if”还是“whether”时,需要根据具体的语境和语法规则进行判断。