在英语中,很多词语都是一个意思但是通过不同的介词会衍生出多种使用方法,以下就是arrive in和arrive at的相同点不同点
相同点:
arrive是不及物动词,表示“到达、抵达某地(尤指行程的终点),后常接介词at或in,意思相同,都是“到达”
区别:
一般in后面一般加国家,地区,城市等大范畴的地域名词,at后面一般加一具体到地址的地点,若是地点副词,则不需用介词。【注意:大地方,小地方是相对的。一般是到家里和到一个城镇,那么家就是小地方,城镇是大地方。如果是到一个城市和一个国家,那么当然是城市小,国家大了】。
例句:
Do you know what time the plane *arrive* in Moscow?
你知道飞机什么时候抵达莫斯科?
They arrived at the station at 8 this morning.
他们今天早晨八点到达车站的。
Her mother saw her when she arrived home
.她到家时她妈妈看见了她。
如果要强调“到达......里面”, 尽管是小地点,我们也应用in .比如说arrive in harbour(抵达港内)而不用arrive at harbour
最后应当注意的是:不管是arrive at还是arrive in,都是一次短暂动作,一般不用进行时态,也不能用带有表一段时间状语的完成式。