country指疆土、国土、家园,nation指人民,民族,state指政权。这三种表达在语义上各有侧重。
三者有什么区别
country,nation,state——三个词在做“国家”解时是同义词.
1、country着重指疆土、国土、家园,加the可以表示国民.如:
Japan is an island country.日本是一个岛国.
All the country voted yesterday.昨天全国都投票了.
2、nation着重指人民,可译成“民族”、“国民(总称)”.如:
He is loved by the whole nation.他受到全体国民的爱戴.
3、state着重指政权、国家机器.如:
Railways in China belong to the state.中国的铁路是国家所有.
a head of state.国家元首.
country、nation和state的差别
“国家”一词在英文中有这样的表达:country,nation以及state,这三种表达在语义上各有侧重,一是指一个国家的山川大地、森林河流等自然地理特征,侧重地理意义的行政区划;二是指生活在某一片土地上的族群,这个“国”是某一特定人群在某种文化意义上的共同体;三是指统治国家的政权,以政府为代表的整个上层建筑体系,侧重于政治学意义的表述。
大家所说的“爱国”是要爱country和nation这个“国”,而非state这个“国”。爱country,也就是热爱祖国的大好河山,热爱这片土地上的壮丽山河。所以,诗人艾青有言:为什么我的眼里常含泪水,因为我对这土地爱的深沉。爱nation,就是要热爱世世代代在这片土地上的繁衍生息的人民,他们往往有着共同的历史、语言和风俗习惯。这两种意义的“爱国”都来自于人们内心一种朴素的情感,是一种对生于兹长于兹的土地的眷恋和对我之所以区别于他者的文化意义上的身份认同。