时恐急剑剑故不可立拔翻译

文/海中的鲨鱼

这一句的翻译是:当时,秦王惊慌失措,剑又插得很紧,所以不能立刻拔出来。《荆轲刺秦王》出自《战国策·燕策三》,记述了战国时期荆轲刺秦王这一悲壮的历史故事,反映了当时的社会政治情况,表现了荆轲重义轻生、为燕国勇于牺牲的精神。

《荆轲刺秦王》文言知识整理

一、通假字

1.秦王必说见臣 说,通“悦”,yuè,高兴。

2.日以尽矣 以,通“已”,已经。

3.今日往而不反者 反,通“返”。

4. 燕王诚振怖大王之威 振,通“震”。

5.荆轲奉樊於期头函 奉,通“捧”,捧着。

6.图穷而匕首见 见,通“现”,出现。

7.秦王还柱而走 还,通“环”,绕。

8.卒起不意 卒惶急无以击轲 卒,通“猝”,仓促,突然。

二、古今异义

1.樊将军以穷困来归丹

古义:走投无路,陷于困境。今义:生活贫困,经济困难。

2.仰天太息流涕

古义:眼泪。今义:鼻涕。

3.丹不忍以己之私,而伤长者之意

古义:品德高尚之人,此指樊将军。今义:年长之人。

4.今有一言,可以解燕国之患

古义:可以用它来……。今义:表可能、能够、许可。

5.持千金之币物

古义:礼物 今义:钱币。

6.秦王方还柱走

古义:跑 今义:步行。

7.诸郎中执兵

古义:宫廷侍卫 今义:指中医。

8.左右既前,斩荆轲

古义:周围侍从。今义:表方向或大约。

三、词类活用现象:

名词作状语

1.进兵北略地

2.此臣日夜切齿拊心也

3.函封之

4.发尽上指冠

名词作动词

1.樊於期乃前曰 又前而为歌曰

荆轲顾笑武阳,前为谢曰 左右既前,斩荆轲

2.皆白衣冠以送之

3.乃朝服,设九宾

小编推荐

1.翻译专业学什么 主要就业方向有哪些

2.马来西亚翻译专业留学值得去吗 有哪些学校

3.马来西亚留学硕士翻译怎么样 好不好毕业

4.大学翻译专业学什么 考研应该选择哪些专业

5.专科有翻译专业吗 好就业吗

6.开设翻译专业的院校有哪些 最新名单整理

7.澳大利亚留学翻译专业好吗 可选择哪些院校

8.艺考生不可以报什么专业 如何选择专业

下载文档

猜你喜欢

高三语文成绩怎么上130 提分策略有哪些

24-12-05

高三复习语文的学习技巧 复习策略有哪些

24-12-05

高三语文怎么学才能快速提高成绩 学习技巧有哪些

24-12-03

高中语文成绩不好怎么提高 如何提分

24-11-30

高三如何提高语文成绩 有哪些学习技巧

24-11-18

高中语文怎么提高 有哪些好的学习方法

24-11-18

高考语文选择题怎么提高 有什么技巧

24-11-18

高中语文答题技巧和方法 有什么窍门

24-11-14