王罴性俭率的译文

文/无声的痛

王罴为人俭朴直率,不修边幅。一次,朝廷派来一位使者,王罴为他设下饭肴。使者竟然把薄饼的边缘撕去。王罴说:耕种收获,已经不易,去壳加火,费力不少,你这种做法,恐怕是不饿。命令随从将饭肴撤走。使者大惊,十分惭愧。又一次,客人与王罴吃瓜,客人把瓜皮削得很厚,王罴不高兴。瓜皮落到地上,王罴从地上拣起来吃。

王罴性俭率

【原文】

王罴①性俭率,不事边幅。尝有台使②,罴为其设食。使乃裂其薄饼缘,罴曰:“耕种收获,其功已深,舂爨③造成,用力不少,乃尔选择,当是未饥。”命左右撤去之。使者愕然大惭。又有客与罴食瓜,客削瓜侵肤稍厚,罴意嫌之。及瓜皮落地,乃引手就地,取而食之,客甚有愧色。 ——《周书•王罴传》

小编推荐

1.2023香港都会大学专业双语翻译文学硕士

2.外研版英语九年级下册全册课文译文

3.乐不思蜀译文以及原文 寓意是什么

4.游褒禅山记原文及翻译 译文是什么

5.过秦论原文及翻译 译文是什么

6.湖心亭看雪翻译 译文是什么

7.高中语文必修二离骚原文及译文整理

8.2021年12月四级英语翻译预测及译文

下载文档