因字在文言文中的意思有很多,如介绍动作、行为发生的原因、依据、方式,可分别译为“因为”“由于”,“趁着”“凭借”,“经过”“通过”。
1、<动>因袭;遵循。《过秦论》:“蒙故业,因遗策,南取汉中。”
2、<动>接续。《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》:“加之以师旅,因之以饥馑。”
3、<动>依照。《庖丁解牛》:“批大郤,导大窾,因其固然。”
4、<动>顺应。《察今》:“变法者因时而化。”
5、<名>原因;机会。《孙雀东南飞》:“于今无会因。”
6、<介>介绍动作行为发生的原因,可译为“因为”、“由于”。《谏太宗十思疏》:“恩所加,则思无因喜以谬赏。”
7、<介>介绍动作行为的依据,可译为“依靠”、“凭借”。《廉颇蔺相如列传》:“因宾客至蔺相如门谢罪。”
8、<介>介绍动作行为的对象,可译为“依照”、“根据”。《核舟记》:“罔不因势象形,各具情态。”
9、<介>介绍动作行为发生的条件,可译为“趁机”、“趁着”。《鸿门宴》:“请以剑舞,因击沛公于坐。”
10、<副>就;于是。《鸿门宴》:“贡王即日因留沛公与饮。”
11、<连>因为;于是。《雁荡山》:“祥符中,因造玉清宫,伐山取材,方有人见之。”《屈原列传》:“上宫大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之。”
考卷中出现的很多文言实词,在学过的课内文言文中几乎都出现过,可以联系课文相关语句进行意义迁移。例如: “临富贵而失其本心”,这样的类似短语在《鱼我所欲也》中就有“此之谓失其本心”一句。由此句可明确出“失其本心”是指“丧失了他的本性”,放在原句中,再联系上下文就容易正确翻译了。又如 “每感激论天下事”中的“感激”一词,可联系《出师表》中的“由是感激”一句来理解,就容易解释出这里的“感激”一词是指:有所感而情绪激动。