愿令得补黑衣之数翻译

文/母老虎

希望能让他替补上黑衣卫士的空额。愿:希望;令:让;得:能够;黑衣:指卫士,王宫卫士穿黑衣,所以用“黑农”借代卫士;以:来,连词。原句:愿令得补黑衣之数,以卫王宫。这句话出自春秋·刘向《战国策》。

原文节选

左师公曰:“老臣贱息舒祺,最少,不肖;而臣衰,窃爱怜之。愿令得补黑衣之数,以卫王宫。没死以闻。”太后曰:“敬诺。年几何矣?”对曰:“十五岁矣。虽少,愿及未填沟壑而托之。”

译文

左师说:“我的儿子舒祺,年龄最小,不成才;而我又老了,私下疼爱他,希望能让他替补上黑衣卫士的空额,来保卫王宫。我冒着死罪禀告太后。”太后说:“可以。年龄多大了?”触龙说:“十五岁了。虽然还小,希望趁我还没入土就托付给您。”

小编推荐

1.西安翻译学院属于什么档次 学校好不好

2.广东第二师范学院翻译(中外人才培养实验班)专业怎么样 录取分数线多少

3.西安翻译学院是几本 是一本还是二本大学

4.中外合作办学翻译专业课程有哪些 难学吗

5.中外合作办学翻译专业好吗 留学院校有哪些

6.2025年开设翻译专业大学排名及评级 高校排行榜

7.2025音乐生文化课384分能上西安翻译学院吗

8.2025年461分能考翻译专业吗 461分翻译专业大学推荐

下载文档

猜你喜欢

高三语文成绩怎么上130 提分策略有哪些

24-12-05

高三复习语文的学习技巧 复习策略有哪些

24-12-05

高三语文怎么学才能快速提高成绩 学习技巧有哪些

24-12-03

高中语文成绩不好怎么提高 如何提分

24-11-30

高三如何提高语文成绩 有哪些学习技巧

24-11-18

高中语文怎么提高 有哪些好的学习方法

24-11-18

高考语文选择题怎么提高 有什么技巧

24-11-18

高中语文答题技巧和方法 有什么窍门

24-11-14